Примеры употребления "ежедневного" в русском

<>
Оптимально сбалансирована для ежедневного употребления Оптимально збалансована для щоденного споживання
Идеально подходят для ежедневного использования. Ідеально підходять для повсякденного використання.
Не требует ежедневного обильного полива Не вимагає щоденного рясного поливу
Шина прекрасно подходит для ежедневного использования. Шина особливо рекомендується для повсякденного використання.
Ежемесячные символы для ежедневного входа Щомісячні символи для щоденного входу
Отличается высокой урожайностью, требует ежедневного сбора. Відрізняється високою врожайністю, вимагає щоденного збору.
Длительность ежедневного (суточного) отдыха 1 водителя Тривалість щоденного (добового) відпочинку 1 водія
Устали от ежедневного сверхбыстрого жизни мегаполиса? Втомилися від щоденного надшвидкого життя мегаполісу?
Минеральная столовая вода для ежедневного потребления Мінеральна столова вода для щоденного вживання
Не вреден ли гель для ежедневного использования? Чи не шкідливий гель для щоденного використання?
"Знание составляется из множества крупинок ежедневного опыта" "Знання складаються із дрібних крихт щоденного досвіду"
ING Шампунь для ежедневного применения, 250 мл ING Шампунь для щоденного застосування, 250 мл
Выгода от ежедневного и еженедельного промо-акция Вигода від щоденного і щотижневого промо-акція
Газета "Пролетарская правда" выходила ежедневно. Газета "Пролетарська Правда" виходила щодня.
С-пептид 140 ежедневно 1 С-пептид 140 щоденно 1
Ежедневное резервное копирование Ваших сайтов Щоденне резервне копіювання Ваших сайтів
Польская ежедневная общественно-политическая газета. Польська щоденна суспільно-політична газета.
это ежедневный обновленный любовный гороскоп. це щоденний оновлений коханий гороскоп.
Ежедневные новости, анонсы, события, фестивали. Щоденні новини, анонси, події, фестивалі.
Какое вино подходит к ежедневному употреблению? Яке вино підходить до щоденного вживання?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!