Примеры употребления "думала" в русском

<>
Это оказалось сложнее, чем я думала. Це виявилося складніше, ніж я думав.
"Знаете почему я так думала? "Знаєте чому я так думала?
Однако толпа и не думала сдаваться. Проте натовп і не думав здаватися.
Думала радостно: "Вот он, милый, думала радісно: "Ось він, милий,
В детстве думала стать лесником. В дитинстві думала стати лісником.
Она думала, что это враг. Вона думала, що це ворог.
То думала, что конь тебя занес те думала, що кінь тебе заніс
Я думала, сказать это будет проще. Я думала, сказати це буде простіше.
Андреа думала, что мёртв её брат. Андреа думала, що мертвий її брат.
"Что ж? - думала, - быть может, прав лукавый; "Що ж? - думала, - бути може, прав лукавий;
Думаю все блондинки меня поймут. Думаю всі блондинки мене зрозуміють.
И думать о красе ногтей: І думати про красу нігтів:
Думаете о карьере в TNT? Думаєте про кар'єру в TNT?
PS: Про калькулятор долго думал? PS: Про калькулятор довго думав?
Качиньский тоже думает о будущем. Качинський також думає про майбутнє.
Разве вы так не думаете? Ти не так так думаєш?
До смешного доходило, думаем: "Винтик"! До смішного доходило, думаємо: "Винтик"!
Они думают, что мы воры Вони думають, що ми злодії
Знаете почему я так думал? Знаєте чому я так думала?
"Мы тогда думали, что ошибаемся. "Ми тоді думали, що помиляємося.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!