Примеры употребления "думала" в русском с переводом "думайте"

<>
Забудьте себя, думайте о других. Забудьте себе, думайте про інших.
Тогда не думайте, а решайтесь! Тоді не думайте, а вирішуйте!
Думайте, а потом уже делайте. Тому думайте, а тоді робіть.
Думайте, прежде чем говорить ", - написала Мадонна. Думайте, перш ніж говорити ", - написала Мадонна.
Решение: Не думайте, что это несложно рішення: Не думайте, що це нескладно
Не думайте, что достаточно большого сада. Не думайте, що достатньо великого саду.
1 ключ на 6 устройств Не думайте о платформе! 1 КЛЮЧ ДО 6 ПРИСТРОЇВ Не думайте про платформу!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!