Примеры употребления "добавило" в русском с переводом "додайте"

<>
Добавить виджет на главный экран. Додайте віджет до головного екрана.
Добавить дополнительные камеры и мониторы Додайте додаткові камери та монітори
Добавьте 10 мл дистиллированной воды. Додайте 100 мл дистильованої води.
Добавьте вкуса в Ваши будни - Додайте смаку в Ваші будні -
Добавьте красок в рабочие будни Додайте фарб у робочі будні
Добавьте несколько фотографий ваших питомцев Додайте декілька фотографій ваших вихованців
Для воздушности начинки добавьте крахмал. Для легкості начинки додайте крохмаль.
Добавьте сервисы в свой профиль. Додайте послуги до свого профілю.
Затем добавьте картофель к бульону. Потім додайте картоплю до бульйону.
Добавьте файл и сделайте коммит. Додайте файл і зробіть коміт.
Добавьте траурную ленту с надписью. Додайте траурну стрічку з написом.
Добавьте POC с чистой водой. Додайте POC з чистою водою.
Добавьте сахар и просеянную муку. Додайте цукор і просіяне борошно.
Добавьте оливковое и сливочное масло. Додайте оливкове і вершкове масло.
Добавьте 2 столовые ложки воды. Додайте 2 столові ложки води.
Затем добавьте таких ярких акцентов: Потім додайте таких яскравих акцентів:
Добавьте соответствующую микроразметку (продолжайте читать!) Додайте відповідну мікророзмітки (продовжуйте читати!)
Назовите смету и добавьте услуги Назвіть кошторис і додайте послуги
Просто добавьте воду и перемешать. Просто додайте воду і перемішайте.
Добавьте молоко и снова размешайте. Додайте молоко і знову розмішайте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!