Примеры употребления "додайте" в украинском

<>
Назвіть кошторис і додайте послуги Назовите смету и добавьте услуги
Додайте на свій веб-сайт кнопку посилання: Добавляйте кнопку ссылки на свой сайт:
Додайте ресурс до Рецепта за замовчуванням Добавление ресурса в рецепт по умолчанию
Додайте до цього демографічний чинник. Прибавьте к этому демографический фактор.
До листа додайте скан-копію свого паспорта. К письму приложите скан-копию своего паспорта.
Додайте на вікнах антимоскітні сітки. Разместите на окнах антимоскитные сетки.
Для легкості начинки додайте крохмаль. Для воздушности начинки добавьте крахмал.
Додайте ківі до вашого улюбленого зеленого салату. Добавляйте киви в свой любимый зеленый салат.
Додайте цукор і просіяне борошно. Добавьте сахар и просеянную муку.
Просто додайте воду і перемішайте. Просто добавьте воду и перемешать.
Потім додайте таких яскравих акцентів: Затем добавьте таких ярких акцентов:
Додайте декілька фотографій ваших вихованців Добавьте несколько фотографий ваших питомцев
Потім додайте картоплю до бульйону. Затем добавьте картофель к бульону.
Додайте відповідну мікророзмітки (продовжуйте читати!) Добавьте соответствующую микроразметку (продолжайте читать!)
Охолодіть, додайте збитий жовток, розмішайте. Охладите, добавьте взбитый желток, размешайте.
Додайте трохи просіяного борошна вищого... Добавьте немного просеянной муки высшего...
Додайте його до виключень антивіруса. Добавьте его в исключения антивируса.
Додайте 100 мл дистильованої води. Добавьте 10 мл дистиллированной воды.
Додайте оливкове і вершкове масло. Добавьте оливковое и сливочное масло.
Додайте послуги до свого профілю. Добавьте сервисы в свой профиль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!