Примеры употребления "дне" в русском

<>
Расскажите о Вашем рабочем дне. Розповідь про свій робочий день.
На темном сердца дне читали, На темному серця дні читали,
Бентос - совокупность организмов, обитающих на дне водоемов. Бентос - угруповання організмів, що населяють дно водойми.
Українські Новини расскажут подробнее об этом дне. Українські Новини розкажуть детальніше про цей день.
Интересные факты о дне солнцестояния: Цікаві факти про день сонцестояння:
На дне выходы солёных источников. На дні виходи солоних джерел.
Объявление о Дне празднования бисексуальности (англ.) Оголошення про День святкування бісексуальності (англ.)
Ради уверенности в завтрашнем дне. Заради впевненості у завтрашньому дні.
Нет серьезной тревоги о завтрашнем дне. Немає серйозної тривоги про завтрашній день.
Солнце лежало на дне колодца, Сонце лежало на дні колодязя,
Узнать больше о международном дне волонтера Дізнатися більше про Міжнародний день волонтера
утрата уверенности в наступающем дне. втрата впевненості в наступаючому дні.
Отпала потребность думать о завтрашнем дне. Відпала потреба думати про завтрашній день.
Странные символы на высохшем дне. Дивні символи на висохлому дні.
дан о дне и времени принудительного выселения. боржника про день і час примусового виселення.
Руденко М. На дне морском. Руденко М. На дні морському.
Лежит на дне ледникового кара. Лежить на дні льодовикового кару.
Пролежал на дне древнего озера. Пролежав на дні древнього озера.
"На дне" - Наталья, сестра Василисы; "На дні" - Наталя, сестра Василіси;
за уверенность в завтрашнем дне! За впевненість у завтрашньому дні!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!