Примеры употребления "длительной" в русском

<>
22 августа после длительной бомбардировки пала Венеция. 22 серпня після тривалого бомбардування пала Венеція.
Экипажи одиннадцатой длительной экспедиции (рус.). ↑ Екіпажі одинадцятої тривалої експедиції (російською).
Вы мечтаете о стальной, длительной Erektion? Ви мрієте про сталь, тривалу Erektion?
Обычаи -- требования, подкрепленные длительной традицией. Звичай - вимоги, підкріплені тривалою традицією.
износостойкость покрытия при длительной эксплуатации; зносостійкість покриття при довготривалій експлуатації;
защищенный телефон для длительной работы Захищений телефон для тривалої роботи
Вы мечтаете о тяжелой, длительной эрекции? Ви мрієте про важку, тривалу ерекцію?
длительной и жестокой была битва за Владимир. Тривалою й жорстокою була битва за Володимир.
Длительной работы с длинной дугой. Тривалої роботи з довгою дугою.
Синдром длительной лихорадки неизвестного генеза. Синдром тривалої гарячки невідомого генезу.
Длительной работы с короткой дугой. Тривалої роботи з короткою дугою.
Сравнительная оценка влияния длительной терапии кардиоселективными Порівняльна оцінка впливу тривалої терапії кардіоселективними
полное излечение или достижение длительной ремиссии. повне вилікування або досягнення тривалої ремісії.
Это очень удобно для длительной погони. Це дуже зручно для тривалої гонитви.
Отличаются длительной и относительно легкой эксплуатацией. Відрізняються тривалої і досить легкою експлуатацією.
Ботулотоксин не выдерживает длительной термической обработки. Ботулотоксин не витримує тривалої термічної обробки.
Я устаю от длительной умственной работы. Я утомлююся від тривалої розумової роботи.
После длительной осады греки берут Трою. Після тривалої облоги греки взяли Трою.
Процесс документального оформления сделки длителен. Процес документального оформлення угоди тривалий.
Тяга длительного режима - 23 тс Тяга тривалого режиму - 23 тс
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!