Примеры употребления "денег" в русском с переводом "гроші"

<>
появляться знаки полноценных денег, изготовленных из бумаги. Згодом з'явились повноцінні гроші, виготовлені з паперу.
Работай, как будто тебе не надо денег! Працюй так, ніби тобі не потрібні гроші.
Я говорю о реальных деньгах. Я говорю про реальні гроші.
Это незавершённая статья о деньгах. Це незавершена стаття про гроші.
главным движущим мотивом были деньги. головним рушійним мотивом були гроші.
Мишелль Уилльямс, "Все деньги мира" Мишелль Вільямс, "Всі гроші світу"
"Бешеные деньги" А. Островского (реж. "Скажені гроші" Олександра Островського (реж.
Неиспользованные деньги за рекламу возвращаются. Невикористані гроші за рекламу повертаються.
Кристофер Пламмер ("Все деньги мира"); Крістофер Пламмер ("Всі гроші світу");
Электронные деньги назвали Webmoney Note. Електронні гроші назвали Webmoney Note.
хорошая штука за небольшие деньги хороша штука за невеликі гроші
Это так называемые краткосрочные деньги. Це так звані короткотермінові гроші.
Деньги не сделают тебя счастливее. гроші не зроблять вас щасливіше.
Продвижение паблика за деньги предполагает: Просування паблік за гроші передбачає:
Где взять деньги, обеспеченные товарами? Де взяти гроші, забезпечені товарами?
PayPal деньги гадюка 2015 Особенности: PayPal гроші гадюка 2015 Особливості:
Бюджетные деньги, вклады, счета сельхозпредприятий... Бюджетні гроші, вклади, рахунки сільгосппідприємств...
Сможете откладывать и накапливать деньги. Зможете відкладати та накопичувати гроші.
Все деньги его бывшая забрала. Всі гроші його колишня забрала.
мобильные деньги от t-mobile мобільні гроші на t-mobile
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!