Примеры употребления "делений" в русском

<>
Стильные часы без цифр и делений Стильні години без цифр і поділів
Район согласно административному делению Киева. Район згідно адміністративного поділу Києва.
Описание: Разветвленное умножение и деление. Опис: Розгалужене множення та ділення.
Административно-территориальное деление - восемь провинций. Адміністративно-територіальний поділ - 8 областей.
Сохраняется деление на матрилинейные роды. Зберігається розподіл на матрилінейні роди.
Этот процесс называется делением ядра. Цей процес називається поділом ядра.
Описание: Простое умножение с делением. Опис: Просте множення з діленням.
была открыта реакция деления урана. було відкрито реакція розподілу урану.
Тип Диапазон измерения Цена деления Оборот Тип Діапазон вимірювання Ціна поділки Оберт
Административно-территориальное деление Башкортостана Населённые пункты Башкортостана Адміністративно-територіальний устрій Башкортостану Населені пункти Башкортостану
B: зооспоры в клеточном делении; B: зооспори у клітинному поділі;
Содействует активному делению и растяжению клеток Сприяє активному діленню і розтягуванню клітин
Нормируемая высота отскока бойка соответствует 100 делениям. Нормована висота відскоку бійка відповідає 100 поділкам.
Карта административно-территориального деления Украины Карта адміністративно-територіального поділу України
Тест на арифметическую операцию деление Тест на арифметичну операцію ділення
Административно-территориальное деление Великой Армении. Адміністративно-територіальний поділ Великої Вірменії.
Ручное деление с высокой точностью; Ручний розподіл з високою точністю;
бюджет города с районным делением; бюджет міста з районним поділом;
С каждым делением происходит укорочение теломер; З кожним діленням відбувається вкорочення теломер;
"стрелка прибора сдвинулась на 3 деления". "стрілка приладу зрушилася на 3 розподілу".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!