Примеры употребления "делаете" в русском с переводом "робимо"

<>
Делаем патио для зоны отдыха Робимо патіо для зони відпочинку
1 Делаем сердечко в контакте 1 Робимо сердечко в контакті
Мы делаем разработку, редизайн, развитие Ми робимо розробку, редизайн, розвиток
Делаем ошибки и исправляем их. Робимо помилки й виправляємо їх.
Делаем выгребную яму из пластика Робимо вигрібну яму з пластику
Делаем остановку в маленькой Вернацце. Робимо зупинку в маленькій Вернацці.
Узнайте, как мы это делаем. Дізнайтесь, як ми це робимо.
Из мяса индейки делаем фарш. З м'яса індички робимо фарш.
Иногда вместе делаем уроки, гуляем. Іноді разом робимо уроки, гуляємо.
Бесплатно делаем, если желаете: коллажирование Безкоштовно робимо, якщо бажаєте: колажування
АО "БАНКОМСВЯЗЬ" - делаем жизнь безопаснее! АТ "БАНКОМЗВ'ЯЗОК" - робимо життя безпечнішим!
При комплексных заказах делаем скидки При комплексних замовленнях робимо знижки
Мы делаем только курьерскую доставку. Ми робимо тільки кур'єрську доставку.
Мы делаем Вашу жизнь комфортнее! Ми робимо Ваше життя комфортнішим!
И вместе делаем мир красивее! І разом робимо світ красивішим!
• Из колбасок делаем небольшие шарики; • З ковбасок робимо невеликі кульки;
Мы делаем невозможные вещи возможными. Ми робимо неможливі речі можливими.
Мы делаем то, что обещаем. Ми робимо те, що обіцяємо.
Мы делаем ваш дом уютным Ми робимо ваш будинок затишним
Покупка картриджа: делаем рациональный выбор Купівля картриджа: робимо раціональний вибір
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!