Примеры употребления "действительна" в русском

<>
Если R = R ', то подпись действительна [9]. Якщо R = R', то підпис дійсний [9].
Акция действительна для отдельных паркомест. Акція дійсна для окремих паркомісць.
Будет ли действительна такая сделка? Чи буде дійсною ця угода?
Принятая конституция действительна и сегодня. Прийнята Конституція діє і сьогодні.
* Акция действительна для отдельных квартир. * Акція дійсна для окремих квартир.
Эта цена действительна до дальнейшего уведомления. Ця ціна діє до наступного повідомлення.
Акция действительна до 15.08.2017 Акція дійсна до 15.08.2017
Акция действительна до 31 марта 2012 года. Акція діє до 31 березня 2012 року.
Сделка между банком и клиентом - действительна. Угода між банком і клієнтом - дійсна.
Акция действительна до 01.12.2017 Акція дійсна до 01.12.2017
Услуга действительна только для клиентов компании. Послуга дійсна тільки для клієнтів компанії.
Срок, до которого действительна указанная карта Термін, до якого дійсна зазначена карта
Анонимный просмотр, действительно защита конфиденциальности. Анонімний перегляд, дійсно захист конфіденційності.
Действительный член Ассоциации гомеопатов (2007). Дійсний член Асоціації гомеопатів (2007).
Да, действительно, техника устарела, советская. Так, справді, техніка застаріла, радянська.
Сколько времени действительны результаты обследования? Як довго дійсні результати тесту?
Введите действительный IPv6 адрес. & quot; Введіть дійсну IPv6 адресу. & quot;
Начинается искусство с действительного воспроизведения природы; Починається мистецтво з дійсного відтворення природи;
действительное их основание - в родовом опыте. дійсна їх основа - в родовому досвіді.
Позже стал пожизненным действительным членом. Пізніше став довічним дійсним членом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!