Примеры употребления "дверях" в русском

<>
Особое слово следует сказать о дверях. Особливе слово слід сказати про двері.
Кенни стоит в дверях кинозала. Кенні стоїть коло дверей кінозалу.
Встреча прошла при закрытых дверях. Засідання відбувались при зачинених дверях.
Суд происходил при закрытых дверях. Суд відбувався за зачиненими дверима.
Статьи о межкомнатных, входных, бронированных дверях Термоплюс. Статті про міжкімнатні, вхідні, броньовані двері Термоплюс.
Хромовые накладки на дверях заменили на чёрные. Хромові накладки на рівні дверей замінюються чорними.
На дверях ветеринарной лечебницы - замок. На дверях ветеринарної лікарні - замок.
В дверях другой диктатор бальный У дверях іншого диктатор бальний
Душой уснув, в дверях могилы, душею заснувши, в дверях могили,
Витражи в дверях и мебели Вітражі у дверях та меблях
Ремонт замков в металлических дверях Ремонт замків в металевих дверях
Расписание бронирований прямо на дверях переговорных Розклад бронювань просто на дверях переговорних
Да молодых в дверях осыпать хмелем? Так молодих в дверях обсипати хмелем?
Исчезли поворотные форточки на передних дверях. Зникли поворотні кватирки на передніх дверях.
Замки на дверях, решётки на окнах). Замки на дверях, грати на вікнах).
Рулонные двери: входные, межкомнатные, гаражные Рулонні двері: вхідні, міжкімнатні, гаражні
Размер входных дверей: нужная информацию Розмір вхідних дверей: необхідна інформація
Процесс снимался за закрытыми дверьми. Процес відбувався за зачиненими дверима.
Дверь открывается и сама закрывается. Дверь відчиняється і сама зачиняється.
металлические двери или металлические ролеты; металеві двері або металеві ролети;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!