Примеры употребления "дверима" в украинском

<>
Переводы: все39 дверь39
з автоматичними або розсувними дверима. с автоматической или раздвижной дверью.
Панель керування термостат, за дверима Панель управления термостат, за дверью
Хіп-хоп з іржавої дверима Хип-хоп с ржавой дверью
Воно проходило за закритими дверима. Проходило оно за закрытыми дверями.
Поперечні перегородки, опціонально з дверима Поперечные перегородки, опционально с дверью
Знайдену підкову вішають над дверима. Найденную подкову вешают над дверью.
Слухання відбувається за зачиненими дверима. Допрос проходит за закрытыми дверями.
Квітковий подарунок із закритими дверима Цветочный подарок с закрытыми дверями
Гарна ідея: стелаж за дверима Хорошая идея: стеллаж за дверью
Діалог відбувається за зачиненими дверима. Тяжба происходит за закрытыми дверями.
Засідання проходило за закритими дверима. Встреча проходила за закрытыми дверьми.
Процес відбувався за зачиненими дверима. Процесс снимался за закрытыми дверьми.
Суд відбувався за зачиненими дверима. Суд происходил при закрытых дверях.
За дверима була знайома кімната. За дверью была знакомая комната.
Кімнати розділені розсувними дзеркальними дверима. Комнаты разделены раздвижной зеркальной дверью.
Засідання відбувається за зачиненими дверима. Встреча происходит за закрытыми дверями.
"Дама перед відчиненими дверима", ІІ... "Дама перед открытыми дверями", II...
KCS-Butterfly зі зсувними дверима KCS-Butterfly со сдвижной дверью
Як доглядати за дверима з масиву Как ухаживать за дверью из массива
Більшість засідань проходила за зачиненими дверима. Часть слушаний прошла за закрытыми дверьми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!