Примеры употребления "гражданскую" в русском

<>
Они украшали и военную, и гражданскую одежду. Це був як військовий так і цивільний одяг.
3 Медаль "За гражданскую доблесть" 4 Медаль "За громадянську доблесть"
Гражданскую ответственность за причиненный вред. Цивільна відповідальність за завдану шкоду.
Страховать можно только гражданскую ответственность. Страхувати можна тільки цивільну відповідальність.
Я всегда занимал активную гражданскую позицию. Я завжди займала активну громадську позицію.
Будем признательны за Вашу активную гражданскую позицию! Будемо щиро вдячні вашій активній громадській позиції!
Освещала Гражданскую войну в Сирии. Висвітлювала Громадянську війну в Сирії.
дисциплинарную, гражданскую и материальную ответственность. дисциплінарну, цивільну та матеріальну відповідальність.
Классовое противостояние рождало гражданскую войну. Класове протистояння породжує громадянську війну.
Она подразделялась на военную и гражданскую. Вона поділялась на військову та цивільну.
продемонстрируете свою активную гражданскую позицию; продемонструєте свою активну громадянську позицію;
Они были разгромлены в гражданскую войну. Вони були розгромлені в громадянську війну.
Люди общались, выражали свою гражданскую позицию. Люди спілкувалися, висловлювали свою громадянську позицію.
Просим жителей города проявлять гражданскую сознательность! Просимо виборців проявити свою громадянську свідомість.
Страна была втянута в Гражданскую войну. Країна була втягнута в громадянську війну.
Каждый день демонстрируйте свою гражданскую позицию. Кожен день демонструйте свою громадянську позицію.
Янукович поблагодарил украинцев за гражданскую сознательность. Янукович подякував українцям за громадянську свідомість.
Иран вскоре погрузился в гражданскую войну. Іран невдовзі поринув у громадянську війну.
Я благодарю всех за высокую гражданскую сознательность. Я дякую всім за високу громадянську свідомість.
Вкладчики - это сфера гражданского права. Вкладники - це сфера цивільного права.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!