Примеры употребления "гостям" в русском

<>
Каждое утро гостям сервируют завтрак. Щоранку для гостей сервірують сніданок.
UVW: Чего пожелаете гостям ивента? UVW: Чого побажаєте гостям івенту?
Гостям предлагают бесплатные чай и кофе. Відвідувачам пропонували безкоштовний чай та каву.
Повара приготовят гостям пойманную рыбу. Кухарі приготують гостям спійману рибу.
Культурный объект напомнил гостям Межигорья "легитимного". Культурний об'єкт нагадав відвідувачам Межигір'я "легітимного".
Маленький Заплатин всегда рад гостям. Маленький Заплатин завжди радий гостям.
Обычное норма - гостям запрещено касаться руками стриптизёрши. Типове правило - відвідувачам заборонено торкатися руками стриптизерки.
мы предлагаем гостям ароматные кальяны. ми пропонуємо гостям ароматні кальяни.
Гостям предоставляются халаты и тапочки Гостям надаються халати і тапочки
Марица вынуждена представить "жениха" гостям. Маріца змушена уявити "нареченого" гостям.
Детишки были очень рады гостям. Діти були дуже раді гостям.
Победу гостям принес Маркус Рэшфорд. Перемогу гостям приніс Маркус Рэшфорд.
Предоставление гостям отеля свежей информации Надання гостям готелю свіжої інформації
Гостям предлагают террасу, сауну и бар. Гостям пропонують терасу, сауну і бар.
На фестивале кофе гостям некогда скучать. На фестивалі кави гостям ніколи нудьгувати.
Маленьким гостям здесь не придётся скучать. Маленьким гостям тут не доведеться нудьгувати.
Хозяевам достался 201 "горчичник", гостям - 219. Господарям дістався 201 "гірчичник", гостям - 219.
риет с гордостью представляли уважаемым гостям. ріллети з гордістю представляли шанованим гостям.
Балатон рад гостям с любым кошельком. Балатон радий гостям із будь-яким гаманцем.
А затем футбольное счастье улыбнулось гостям. А потім футбольне щастя посміхнулося гостям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!