Примеры употребления "відвідувачам" в украинском

<>
Переводы: все13 посетитель11 гость2
Намагайтеся не заважати іншим відвідувачам. Постарайтесь не мешать другим посетителям.
Відвідувачам пропонували безкоштовний чай та каву. Гостям предлагают бесплатные чай и кофе.
Відвідувачам виставки пропонувалося обіграти машину. Посетителям выставки предлагалось обыграть машину.
Типове правило - відвідувачам заборонено торкатися руками стриптизерки. Обычное норма - гостям запрещено касаться руками стриптизёрши.
Вона любила цитувати вірші своїм відвідувачам. Она любила цитировать стихи своим посетителям.
голоси друзів Фріца належать відвідувачам парку. голоса друзей Фрица принадлежат посетителям парка.
Інформаційно-сервісний центр завжди радий відвідувачам. Информационно-сервисный центр всегда рад посетителям.
Щотижня даруємо гарний настрій нашим відвідувачам! Еженедельно дарим хорошее настроение нашим посетителям!
Пропонуємо відвідувачам три види просвітницьких програм. Предлагаем посетителям три вида просветительских программ.
Porsche розкриє відвідувачам секрети свого музею Porsche раскроет посетителям секреты своего музея
голоси друзів Фріца належать відвідувачам парку [21]. голоса друзей Фрица принадлежат посетителям парка [21].
Світле та ошатне - аж посміхається назустріч відвідувачам. Светлое и нарядное - как-будто улыбается навстречу посетителям.
Browser-Update.org - Запропонуйте Вашим відвідувачам оновити браузер Browser-Update.org - Предложите Вашим посетителям обновить браузер
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!