Примеры употребления "гостям" в русском с переводом "гостями"

<>
Недовольство москвичей непрошенными гостями нарастало. Невдоволення москвичів непроханими гостями наростало.
общение с гостями в чате. спілкування з гостями в чаті.
Обеспечить опеку над гостями - хостес Забезпечити опіку над гостями - хостес
С утра дом Лариных гостями З ранку будинок Ларіним гостями
Способы борьбы с "кухонными гостями" Способи боротьби з "кухонними гостями"
Первая партия осталась за гостями. Перша партія була за гостями.
Здесь Вы всегда будете желанным гостем. Тут ви завжди будете бажаними гостями.
Шутить с кожными "гостями" - себе дороже. Жартувати зі шкірними "гостями" - собі дорожче.
Гостями семьи были известные профессора, академики; Гостями родини були відомі професори, академіки;
В случае порчи оборудования, гостями, возмещается У разі псування устаткування, гостями, відшкодовується
Гостями апрельских Студий гуманной педагогики были: Гостями квітневих студій гуманної педагогіки були:
За этими гостями жандармерия установила наблюдение. За цими гостями жандармерія встановила спостереження.
Можем ли мы дружить с нашими гостями? Чи можемо ми дружити з нашими гостями?
Завершилось мероприятие коллективным фотографированием выпускников с почетными гостями. Завершилося свято загальним фотографуванням випускників з почесними гостями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!