Примеры употребления "городскому" в русском

<>
жителей, которое присоединены к городскому. жителів, які приєднані до міського.
Соревнования по городскому ориентированию "Неизвестная территория". Чемпіонат по міському орієнтуванню "Невідома територія".
Городскому совету подчинено город Молочанск. Міській раді підпорядковане місто Молочанськ.
она перешла к городскому отделу образования. вона перейшла до міського відділу освіти.
Сначала эта территория принадлежала городскому кладбищу.... Спочатку ця територія належала міському кладовищу.
* * Без населенных пунктов, подчиненных городскому совету. * * Без населених пунктів, підпорядкованих міській раді.
Скоро к городскому движению примкнули крестьяне. Скоро до міського радикалізму примкнули селяни.
Семья Данте принадлежала к городскому дворянству... Сім'я Данте належала до міського дворянству.
Городская ярмарка вакансий "Dream Job" Міський ярмарок вакансій "Dream Job"
Токмакская городская детская музыкальная школа Токмацька міська дитяча музична школа
Исполнительный комитет Марганецкого городского совета Виконавчий комітет Марганецької міської ради
устав городского поселения село Каменское. статут міського поселення село Кам'янське.
Так, городские поседения делят на: Так, міські поселення поділяють на:
по городским и пригородным перевозкам: для міських і приміських перевезень:
г. Белополье (в городском парке) м. Білопілля (у міському парку)
CASUAL - городская, универсальная, повседневная обувь. CASUAL - міське, універсальне, повсякденне взуття.
Лучшим городским отелем в Украине Найкращим міським готелем в Україні
Киевская городская санитарно-эпидемиологическая станция: Київській міській санітарно-епідеміологічній станції:
Удупи управляется городским муниципальным советом. Удупі управляється міською муніципальною радою.
заставляло городские власти заниматься рынками? змушувало міську владу опікуватись ринками?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!