Примеры употребления "городки" в русском

<>
коттеджные городки, индивидуальные жилые дома котеджні містечка, індивідуальні житлові будинки
Были заняты окрестные подольские городки. Були зайняті навколишні подільські містечка.
Деревни и небольшие городки сносились бульдозерами; Села і невеликі містечка зносилися бульдозерами;
Городки в Украине - Барышевка, Любеч, Форос... Містечка в Україні - Баришівка, Любеч, Форос...
Городок и солеварни становятся государственными. Містечко й солеварні стають державними.
Вырос в городке Богалуза, Луизиана. Виріс у містечку Боґалуза, Луїзіана.
создание сайта для коттеджного городка створення сайту для котеджного містечка
Местные названия: "Городок", "Степок", "Воинское". Місцеві назви: "Городок", "Степок", "Військове".
Поэтому Бахмач становится сотенным городком. Тож Бахмач став сотенним містечком.
Очень следят за чистотой городка. Намагаються слідкувати за чистотою міста.
Было захвачено много городов и городков. Було захоплено багато міст і містечок.
Городок имеет огромное историческое значение. Місто має велике історичне значення.
9 приусадебных участков в Городке; 9 присадибних ділянок у Городку;
Родилась в небольшом городке Новая Каховка. Народилася в невеликому місті Нова Каховка.
Городка Последняя версия 5.7.0 APK Скачать Городка Остання версія 5.7.0 APK Завантажити
Он оказывается в небольшом городке Уолтон. Він розташований в маленькому селі Саттон.
Популярность городков стала падать к 80-90-м годам. Популярність городків стала падати к 80-90-м рокам.
Шишаки были тогда сотенным городком Миргородского полка. Кременчук був тоді сотенним містом Миргородського полку.
© Коттеджный городок Green Hills 2018 © Котеджне містечко Green Hills 2019
Жить можно в палаточном городке. Жити можна у наметовому містечку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!