Примеры употребления "Містечко" в украинском

<>
Що таке справжнє котеджне містечко? Что такое настоящий коттеджный городок?
Дивовижне і красиве містечко: Анапа Удивительное и красивое местечко: Анапа
Містечко повільно піднімалося з руїн. Город медленно вставал из руин.
Навколо станції утворилося невелике містечко. Вокруг станции возник небольшой посёлок..
Середньовічне містечко на Лазурному узбережжі. Средневековая деревня на Лазурном побережье.
Гордістю району вважається містечко Сатанів. Гордостью района считается городок Сатанов.
На картах Боплана - укріплене містечко (Кордт. На картах Боплана - укрепленное местечко (Кордт.
Продовження фестивалю-ярмарку "Містечко майстрів". Открытие ярмарки "Город мастеров".
Згодом містечко змінило назву на сучасну. Вскоре поселок сменил название на современное.
Татари зрівняли містечко з землею. Татары сравняли городок с землей.
курорт Паттайя - райське містечко королівства Таїланд Курорт Паттайя - райское местечко королевства Таиланд
Любляна - невелике, але дуже красиве містечко. Любляна - небольшой, но очень красивый город.
ДІІТ - це комплексне вузівське містечко. ДИИТ - это комплексный вузовский городок.
Центром Чечерського староства було містечко Чечерськ. Центром Чечерского староства было местечко Чечерск.
Містечко має прізвисько "Світова Столиця Лососів". Город имеет прозвище "Всемирная столица Лососей".
Містечко стало власністю князів Сапегів. Городок стал собственностью князей Сапегов.
Центром Рогачевського староства було містечко Рогачов. Центром Рогачёвского староства было местечко Рогачёв.
Це маленьке містечко, оточене банановими плантаціями. Это небольшой город, окруженный чайными плантациями.
Котеджне містечко закритого типу "Северинівка". Коттеджный городок закрытого типа "Севериновка".
Це вам не якесь провінційне містечко. Это вам не какое-то провинциальное местечко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!