Примеры употребления "головами" в русском

<>
И кланяться тебе их головами. І кланятися тобі їх головами.
Чудовище с сотней рук и 50 головами. Чудовиська з сотнею рук і 50 тілами.
Между головами орла находится корона. Між головами орла знаходилася корона.
Над их головами свистели пули... Над вашими головами свистіли кулі.
Теперь дело за городскими головами ". Тепер справа за міськими головами ".
Лидер - вождь Горгутц "Охотник за головами". Лідер - вождь Горгуц "Мисливець за головами".
Хьюго Авендел - спившийся охотник за головами. Хьюго Авендел - спившийся мисливець за головами.
И башню вместе с головами снесёт ". І башту разом з головами знесе ".
Охота за головами: Digital head hunting. Полювання за головами: Digital head hunting.
Тонкие ноги закидывая к голове, Тонкі ноги закидаючи до голови,
Удары по голове оказались смертельными. Удар у голову виявився смертельним.
Голова Лабиена была отправлена Цезарю. Голова його була відправлена Цезарю.
Я стою с опущенной головой, Я стою з опущеною головою,
На голове носит розовую диадему. На голові носить рожеву діадему.
Итого: 91 матч / 27 голов; Загалом: 91 матч / 27 голів;
Первое, что приходит в голову. Перше, що спадає на думку.
В сезоне Дель Пьеро забил 17 голов. У сезоні Дель П'єро забив 17 м'ячів.
Геннадий Кернес - городской голова Харькова; Геннадій Кернес - Харківський міський голова;
На их головах были видны кровь. На їх головах була видно кров.
Низко склоняю голову перед ними. Низько схиляємо голови перед ними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!