Примеры употребления "главное" в русском

<>
Улыбка - это наше главное украшение. Посмішка - це наша головна прикраса.
Главное сражение развернулось уже днём. Головний бій розгорнувся вже вдень.
Сегодня главное переживание - выход "Казацкого похода". Сьогодні головним переживанням є вихід "Козацького походу".
Главное соответствовать определенным последовательным этапам. Головне відповідати певним послідовним етапам.
Не пропустите главное событие свадебной индустрии. Не пропустіть головну подію весільної індустрії.
Поступил писцом в Главное морское хозяйственное управление. Працював писарем в Головному морському господарському управлінні.
Главное сочинение: "Трактат о человеческой природе". Основна праця - "Трактат про людську природу".
Главное - беречь и тренировать мозг. Найголовніше - берегти та тренувати мозок.
Земледелие превратилось в главное занятие человека. Землеробство перетворилося в основне заняття людини.
Главное требование - рассчитаться за уголь. Головна вимога - розрахуватися за вугілля.
Её главное направление - это пожарный надзор. Її головний напрямок - це пожежний нагляд.
Главное - качество, доверие и порядочность! Головне - якість, довіра і порядність!
Не пропустите главное событие этого лета! Не пропустіть головну подію цього літа!
Моё главное пожелание краткое, но содержательное. Моє найголовніше побажання коротке, але змістовне.
Главное - воспитать уважение к государственным символам. Основне - виховати повагу до державних символів.
Главное пристрастие - общение с внучкой. Головна пристрасть - спілкування з онукою.
Главное выразительное средство - линия, силуэт, контур. Головний виразний засіб - лінія, силует, контур.
Главное, не откладывайте на завтра. Головне, не відкладайте на завтра.
Команда, первой уничтожившая главное здание, выигрывает матч.. Команда, яка перша знищила головну будівлю - виграє.
Это было очень увлекательно, а самое главное - полезно! Це було дійсно цікаво та, найголовніше, - корисно!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!