Примеры употребления "главное" в русском с переводом "головна"

<>
Улыбка - это наше главное украшение. Посмішка - це наша головна прикраса.
Главное требование - рассчитаться за уголь. Головна вимога - розрахуватися за вугілля.
Главное пристрастие - общение с внучкой. Головна пристрасть - спілкування з онукою.
Главное препятствие - это личная безопасность. Головна перешкода - це особиста безпека.
Главное блюдо узбекской кухни - плов. Головна страва узбецької кухні - плов.
WEGAME - главное событие играющей Украины! WEGAME - головна подія граючої України!
Главное преимущество - удобность его использования. Головна перевага - зручність у використанні.
Главное действующее лицо трагедии - Неоптолем. Головна дійова особа трагедії - Неоптолем.
Главное условие - прописка в паспорте. Головна умова - прописка у паспорті.
Главное отличие теплового движения - хаотичность. Головна відмінність теплового руху - хаотичність.
Главное достоинство МАС - это гибкость. Головна перевага МАС - це гнучкість.
Главное преимущество Джазиры - добыча нефти. Головна перевага Джазіри - видобуток нафти.
Его главное преимущество - невероятная износостойкость. Його головна перевага - неймовірна зносостійкість.
Главное условие - быть в костюме. Головна умова - прийти в костюмі.
Дезинформация - главное оружие путинской дипломатии Дезінформація - головна зброя путінської дипломатії
Страх - главное оружие тоталитарных сект. Страх - головна зброя тоталітарних культів.
Главное сражение произошло недалеко от Карши. Головна битва відбулася недалеко від Карші.
Главное преимущество кредитов ЕБРР - их долгосрочность. Головна перевага кредитів ЄБРР - їх довгостроковість.
Главное преимущество сетевой солнечной электростанции - стоимость. Головна перевага мережевої сонячної електростанції - вартість.
В.М. Ковтуненко: главное дело жизни В.М. Ковтуненко: головна справа життя
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!