Примеры употребления "генеральный" в русском

<>
генеральный директор завода "Полимер-Электрон" генеральний директор заводу "Полімер-Електрон"
Генеральный продюсер "Краткой" - французская компания Slot Machine. Генеральним продюсером "Покірливої" виступила французька компанія Slot Machine.
1.5.1908 зачислен в Генеральный штаб. 1.5.1908 зарахований до Генерального штабу.
Генеральный директор продюсерского центра "Brava Production". Генеральна директорка продюсерського центру "Brava production".
Генеральный информационный спонсор - телеканал "Дождь". Генеральний інформаційний спонсор - радіо "Мрія".
С 1946 года - генеральный конструктор авиационных двигателей. З 1946 року був генеральним конструктором авіаційних двигунів.
Также именуется Генеральный совет долин (кат. Також іменується Генеральна рада долин (кат.
· Генеральный консул (руководит генеральным консульством); · генеральний консул (очолює генеральне консульство);
Алексей Вадатурский Генеральный директор "Нибулон" Олексій Вадатурський Генеральний директор "Нібулон"
Генеральный директор Дорошенко Виктор Александрович Генеральний директор Дорошенко Віктор Олександрович
Генеральный директор: Говорун Петр Петрович Генеральний директор: Говорун Петро Петрович
Генеральный подряд от "ЭРИДОН БУД" Генеральний підряд від "ЕРІДОН БУД"
Генеральный подрядчик стройки - Мостоотряд № 6. Генеральний підрядник будівництва - Мостоотряд № 6.
Генеральный партнер Форума: Toshiba Corporation. Генеральний партнер форуму - Toshiba Corporation.
Государственный концерн "Укратомпром" - генеральный директор. Державний концерн "Укратомпром" - генеральний директор.
Генеральный директор СГ ЗАО "Дар" Генеральний директор СГ ЗАО "Дар"
Генеральный директор компании - Максим Тимченко. Генеральний директор компанії - Максим Тимченко.
Утвержден генеральный план аэропорта Сиднея Затверджено генеральний план аеропорту Сіднея
Александр Децик, генеральный директор "Укринформа": Олександр Децик, генеральний директор "Укрінформ":
Генеральный директор ООО ПКК "АРИЯ" Генеральний директор ТОВ ВКК "АРІЯ"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!