Примеры употребления "высоком" в русском

<>
Это говорит о высоком экономическом эффекте. Дані свідчать про високий економічний ефект.
Мы заботимся о высоком качестве нашей продукции. Ми піклуємось про високу якість наших виробів.
Свадебные фотографии в высоком разрешении. Весільні фотографії у високому дозволі.
флоат - стекла в высоком качестве флоат - скла в високій якості
заботящихся о самом высоком качестве які дбають про найвищу якість
Дом стоит на высоком фундаменте. Будинок стоїть на високому фундаменті.
Просмотр онлайн контента в высоком качестве Перегляд онлайн вмісту у високій якості
Нору роет в высоком берегу. Нору риє у високому березі.
Теперь все иконки в высоком разрешении. Тепер всі іконки у високій якості.
Туда, где на одре высоком, Туда, де на одрі високому,
Урок проведён на высоком методическом уровне. Урок проведено на високому методичному рівні.
Матчи проходили на высоком эмоциональном уровне. Матчі проходили на високому емоційному рівні.
Развивайте способность играть в высоком темпе. Розвивайте здатність грати на високому темпі.
Установлен на высоком постаменте, облицованном камнем. Встановлений на високому постаменті, оздобленому каменем.
Исследование проведено на достаточно высоком уровне. Дослідження проводились на достатньо високому рівні.
Королевство находилось на Высоком плато Мадагаскара. Королівство розташовувалося на Високому плато Мадагаскару.
Занятия провожу на высоком методическом уровне. Заняття проводить на високому методичному рівні.
Медицинская помощь на очень высоком уровне. Медичне обслуговування на дуже високому рівні.
Зарядка прошла на высоком эмоциональном подъеме. Захід пройшов на високому емоційному підйомі.
Уроки ведёт на высоком профессиональном уровне. Заняття проводить на високому професійному рівні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!