Примеры употребления "выпускнику" в русском

<>
Какую профессию выбрать выпускнику школы? Яку професію обрати випускнику школи?
Выпускник Люблинского католического университета (1988). Випускник Люблінського католицького університету (1988).
Общественная организация "Ассоциация выпускников НУВХП" Керівні органи "Асоціації випускників НУВГП"
Выпускник получает квалификацию техника-электромеханика. Випускники здобувають кваліфікацію техніка-електро-механіка.
? Выбор профессии - ответственное дело выпускника. Вибір професії - це відповідальний вчинок випускника.
Вручение дипломов выпускникам СДЮШОР "Черноморец" Вручення дипломів випускникам СДЮШОР "Чорноморець"
Каразинский университет гордится своим выпускником. Каразінський університет пишається своїм випускником.
Выпускниками докторантуры - 3 докторские диссертации. Випускниками докторантури - 3 докторські дисертації.
Для прохождения тестирования уже зарегистрировался 461 981 выпускник. Для участі в тестуванні зареєструвався 461 981 учасник.
Выдающихся успехов достигли выпускники университета в спорте. Значних успіхів досягнули студенти університету у спорті.
Все выпускники 9 классов успешно сдали экзамены. Всі учні 9-х класів успішно склали іспити.
Школа чтит и помнит своих выпускников. Вона шанує і пам'ятає своїх учнів.
Фотограф, выпускник курса "камера обскура". Фотограф, випускник курсу "камера обскура".
Образованность выпускников средних школ падала. Освіченість випускників середніх шкіл падала.
СГМУ Выпускники работают высококвалифицированные специалисты. СГМУ Випускники працюють висококваліфіковані фахівці.
Объектами профессиональной деятельности выпускника являются: Об'єктами професійної діяльності випускника є:
Выпускникам присваивается квалификация боевого пловца. Випускникам присвоюється кваліфікація бойового плавця.
Колледж гордится каждым своим выпускником. Університет пишається кожним своїм випускником.
Сотрудничество с выпускниками - BIONIC University Співпраця з випускниками - BIONIC University
Выпускник Киевской рисовальной школы Мурашко. Випускник Київської рисувальної школи Мурашка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!