Примеры употребления "випускників" в украинском

<>
Переводы: все52 выпускник52
Завершилися урочистості святковим маршем випускників. Завершилось празднование торжественным маршем выпускников.
Для випускників технікумів та коледжів: Для выпускников техникумов и колледжей:
Вивчення освітньо-професійних траєкторій випускників Изучение образовательно-профессиональных траекторий выпускников
Група компаній INTECO привітала випускників Группа компаний INTECO поздравила выпускников
Вітаємо випускників з успішним захистом! Поздравляем выпускников с успешной защитой!
з математики ― 22% випускників ліцеїв; по математике - 22% выпускников лицеев;
Член Асоціації випускників "Аспен-Україна". Член Ассоциации выпускников "Аспен-Украина".
Випускників обслуговуються в читальному залі. Выпускников обслуживаются в читальном зале.
Інженерна справа цікавить 7% випускників. Инженерное дело интересует 7% выпускников.
Серед випускників художньо-технічних майстерень: Среди выпускников художественно-технических мастерских:
Центр соціальної адаптації випускників інтернатів Центр социальной адаптации выпускников интернатов
Державну атестацію пройдуть 107 випускників. Государственные испытания проходят 107 выпускников.
Arber вітає випускників 2019 року! Arber поздравляет выпускников 2019 года!
Соціальна адаптація випускників інтернатних закладів. Социальная адаптация выпускников интернатных учреждений.
Головними завданнями Клуб випускників є: Основными задачами Клуба выпускников являются:
Керівні органи "Асоціації випускників НУВГП" Общественная организация "Ассоциация выпускников НУВХП"
Освіченість випускників середніх шкіл падала. Образованность выпускников средних школ падала.
1949 Асоціація випускників Прінстона Graduate заснована. 1949 Ассоциация выпускников Принстона Graduate основана.
Відкрито лабораторію інтелекту, організовано асоціацію випускників. Открыта лаборатория интеллекта, организовано ассоциации выпускников.
"Знайомство зблизька" - рубрика про наших випускників. "Знакомство вблизи" - рубрика о наших выпускниках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!