Примеры употребления "выполненные" в русском

<>
Готовить наряды на выполненные работы. Узгоджує наряди на виконані роботи.
Высококачественные материалы, выполненные из нержавеющей стали. Високоякісні матеріали, виготовлені з нержавіючої сталі.
Выполненные под старину, кованые аксессуары. Виконані під старовину, ковані аксесуари.
Зимние женские ботинки, выполненные из натуральной кожи. Зимові дитячі черевики, виготовлені з натуральної шкіри.
Эти произведения выполненные в технике пастели. Ці твори виконані у техніці пастелі.
Стеклопластиковые трубы - трубы, выполненные из стеклопластика. Склопластикові труби - труби, виконані зі склопластику.
Галерея:: Последние выполненные заказы:: Quality Windows Галерея:: Останні виконані замовлення:: Quality Windows
кратковременные пленэрные зарисовки, выполненные с натуры. короткочасні пленерні замальовки, виконані з натури.
14 деревянных коттеджей, выполненные из настоящей 14 деревяних котеджів, виконані з справжньою
1) расширенная гарантия на выполненные робот 1) розширена гарантія на виконані робот
Собственноручно выполненные мелочи придадут помещению индивидуальность. Власноруч виконані дрібниці додадуть приміщенню індивідуальність.
материальные ценности, выполненные работы и оказанные слуги. товарно-матеріальні цінності, виконані роботи та надані послуги.
Языки переводы, выполненные vBET 4.10.1 Мови переклади, виконані vBET 4.10.1
Узоры, выполненные этой техникой, выглядят очень необычно. Картини, виконані цією технікою, мають незвичний вид.
На выполненные работы даем 1 год гарантии На виконані роботи даємо 1 рік гарантії
Корпус выполнен из магниевого сплава. Корпус виконаний з магнієвого сплаву.
На сайте выполнена адаптивная верстка, На сайті виконана адаптивна верстка,
Скульптурное убранство выполнено Эмануэль Кодет. Скульптурне оздоблення виконав Емануель Кодет.
Дверца выполнена с тонированным стеклом. Дверцята виконані з тонованим склом.
Костел выполнен в псевдоготическом стиле. Костел виконано у псевдоготичному стилі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!