Примеры употребления "выделен" в русском

<>
Выделен особый ген - ген муковисцидоза. Виділено особливий ген - ген муковісцидозу.
Для первоклассников выделен отдельный вход. Для першокласників виділений окремий вхід.
Парадный вход фасада выделен раскреповкой. Парадний вхід фасаду виділено раскреповкой.
Для перевозки был выделен специальный эшелон. Для перевезення був виділений спеціальний ешелон.
Выделен в 1855 нем. геологом Г. Бейрихом. Виділено в 1855 німецьким геологом Г. Бейріхом.
Для сопровождения был выделен взвод Кашубинского. Для супроводу був виділений взвод Кашубинського.
Выделен из штата Сокото в 1991 году. Виділено зі штату Сокото в 1991 році.
В 1880 выделен в отдельное "военное губернаторство". У 1880 виділений в окреме "військове губернаторство".
Выделен русским геологом С. Н. Никитиным в 1890. Виділено російським геологом С. Н. Нікітіним в 1890.
выделите для больного отдельную посуду; виділити для хворого індивідуальний посуд;
Выделенные сервера "Полезные подсказки" Goodhoster Виділені сервери "Корисні підказки" Goodhoster
Выделено три класса типовых АРМ: Виділено три класи типових АРМ:
впервые выделил цирконий и тантал; вперше виділив цирконій і тантал;
Территория Северного полушария выделена желтым Територія північної півкулі виділена жовтим
Выделенное для бронирования время истекло. Виділений для бронювання час закінчився.
51104: Размер выделенных, включая подпапки 51104: Розмір виділених, включаючи підпапки
Выделим основные преимущества электрических котлов: Виділимо ключові переваги електричних талів:
Выделите уникальные навыки и профессионализм. Виділіть унікальні навички та професіоналізм.
Голдман выделили два вида действий: Голдман виділили два види дій:
Заказ переводов с выделенным руководителем Замовлення перекладів з виділеним керівником
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!