Примеры употребления "Виділений" в украинском

<>
Використовується виділений контакт процесора SMI #. Используется выделенный контакт процессора SMI #.
Виділений діоксид вуглецю дифундує в хлоропласти. Выделившийся диоксид углерода диффундирует в хлоропласты.
Виділений для бронювання час закінчився. Выделенное для бронирования время истекло.
Виділений відеоадаптер для нових ігор: Выделенный видеоадаптер для новых игр:
віртуальний або виділений сервер, хмара Виртуальный или выделенный сервер, облако
Для першокласників виділений окремий вхід. Для первоклассников выделен отдельный вход.
Головна / Виділений сервер в Україні Главная / Выделенный сервер в Украине
Вода Система циркуляції Виділений насос Вода Система циркуляции Выделенный насос
Виділений 1 для навчання 1 Выделенный 1 для обучения 1
Виділений сервер готовий до роботи Выделенный сервер готовый к работе
Для перевезення був виділений спеціальний ешелон. Для перевозки был выделен специальный эшелон.
Виділений номер "гарячої лінії" 24 / 7 Выделенный номер "горячей линии" 24 / 7
0143: Обрати наступний виділений об'єкт 0143 = Выбрать следующий выделенный объект
0144 = Обрати попередній виділений об'єкт 0144: Выбрать предыдущий выделенный объект
Що таке виділений сервер (dedicated server) Что такое выделенный сервер (dedicated server)
Домен верхнього рівня, виділений для Росії. Домен верхнего уровня, выделенный для России.
Кожен виділений сервер включає в себе: Каждый выделенный сервер включает в себя:
Для супроводу був виділений взвод Кашубинського. Для сопровождения был выделен взвод Кашубинского.
У 1880 виділений в окреме "військове губернаторство". В 1880 выделен в отдельное "военное губернаторство".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!