Примеры употребления "вручением" в русском

<>
Праздник закончился вручением сладких призов. Свято завершилося врученням солодких призів.
Вручение состоится в кинотеатре "Пушкинский". Вручення відбудеться в кінотеатрі "Пушкінський".
Вручение премии "Эмми" состоится 18 сентября. Нагородження премією "Еммі" відбудеться 18 вересня.
Речь при вручении жезла новопоставленному Преосвящ. Мова при врученні жезла новопоставленому преосвящ.
28 января - 60-я ежегодная церемония вручения наград "Грэмми". 28 січня - 60-та церемонія нагородження музичної премії "Греммі".
Церемония вручения наград запланирована на 10 апреля. Церемонія вручення премії запланована на 10 грудня.
Вручение дипломов выпускникам СДЮШОР "Черноморец" Вручення дипломів випускникам СДЮШОР "Чорноморець"
Повторное вручение нагрудного знака не производится. Повторне нагородження нагрудним знаком не проводилося.
Вручение паспорта депозита пуповинной крови Вручення паспорта депозиту пуповинної крові
Вручение награды "Лучший студент медицинского факультета 2016" Нагородження відзнакою "Кращий студент медичного факультету 2016"
вручение паспортов юным жителям района; вручення паспортів молодим громадянам району;
59-ая церемония вручения музыкальной премии "Грэмми". 60-та церемонія нагородження музичної премії "Греммі".
Вручение премий состоится 9 февраля. Вручення нагороди відбудеться 9 січня.
Церемония вручения золотых статуэток состоится 5 марта. Церемонія нагородження золотими статуетками відбудеться 4 березня.
Вручение сертификатов психологам из Одессы Вручення сертифікатів психологам з Одеси
Прошла 69-я церемония вручения "Золотых глобусов" Незабаром 69-а церемонія нагородження "Золотий глобус"
Вручение дипломов магистрам НУ "ОМА" Вручення дипломів магістрам НУ "ОМА"
После традиционной церемонии вручения нагр... Після традиційної церемонії вручення нагоро...
Правила вручения "Оскаров" вновь изменили. Правила проведення вручення "Оскарів" помінялися.
Началось совещание с вручения наград. Розпочалося засідання з вручення нагород.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!