Примеры употребления "временных" в русском

<>
О временных тактах атак и контратак. Про тимчасові такти атак і контратак.
Установка и снятие временных заглушек. Встановлювання та знімання тимчасових заглушок.
преобразование временных геофизических данных в глубинные; перетворення часових геофізичних даних в глибинні;
Кантата "Из повести временных лет" (1980). Кантата "З повісті минулих років" (1980).
порядок проведения временных пожароопасных работ; порядок проведення тимчасових пожежонебезпечних робіт;
Повествование ведет параллельно в разных временных интервалах. Оповідання ведеться паралельно в різних часових інтервалах.
Уже демонтировано 11 временных сооружений. Наразі демонтовано 11 тимчасових споруд.
Анализ временных рядов (экспресс-курс) 500 грн. Аналіз часових рядів (експрес-курс) 500 грн.
заключительная стадия (для временных групп). заключна стадія (для тимчасових груп).
Восстановление временных зубов металлическими коронками Відновлення тимчасових зубів металевими коронками
Новости из маленьких временных общин Новини з невеликих тимчасових спільнот
Защита постоянных или временных катетеров. Захист постійних або тимчасових катетерів.
строительство временных могильников низкоактивных отходов; Будівництво тимчасових могильників малоактивних відходів;
Обязательные документы для применения временных опций: Обов'язкові документи для застосування тимчасових опції:
обеспечение временных стоянок в труднодоступных районах; забезпечення тимчасових стоянок у важкодоступних районах;
не нарушать законные права временных лесопользователей. не порушувати законні права тимчасових лісокористувачів.
Лечение пульпита временных зубов - важный момент. Лікування пульпіту тимчасових зубів - важливий момент.
20 тысяч жителей - во временных убежищах. 20 тисяч жителів - у тимчасових притулках.
Ранняя или поздняя потеря временных зубов. Рання або пізня втрата тимчасових зубів.
Грот используется для временных стоянок туристов. Грот використовується для тимчасових стоянок туристів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!