Примеры употребления "тимчасових" в украинском

<>
Наразі демонтовано 11 тимчасових споруд. Уже демонтировано 11 временных сооружений.
легко орієнтуватися в тимчасових і просторових відносинах; легко ориентироваться во временных и пространственных отношениях;
способи встановлювання металевих тимчасових печей. способы установления временных металлических печей.
Захист постійних або тимчасових катетерів. Защита постоянных или временных катетеров.
порядок проведення тимчасових пожежонебезпечних робіт; порядок проведения временных пожароопасных работ;
Встановлювання та знімання тимчасових заглушок. Установка и снятие временных заглушек.
Новини з невеликих тимчасових спільнот Новости из маленьких временных общин
заключна стадія (для тимчасових груп). заключительная стадия (для временных групп).
Вони належать до тимчасових лісокористувачів. Они принадлежат к временным лесопользователям.
Відновлення тимчасових зубів металевими коронками Восстановление временных зубов металлическими коронками
Будівництво тимчасових могильників малоактивних відходів; строительство временных могильников низкоактивных отходов;
DHS Memo з розширення тимчасових відмови DHS Memo по расширению временных отказы
20 тисяч жителів - у тимчасових притулках. 20 тысяч жителей - во временных убежищах.
Візи для практикантів, тимчасових / сезонних працівників Визы для практикантов, временных / сезонных работников
відображення тимчасових інтервалів "спрацювання" детектора руху Отображение временных интервалов "сработки" детектора движения
зведення тимчасових огорож і розбірних конструкцій; Возведение временных ограждений и разборных конструкций;
забезпечення тимчасових стоянок у важкодоступних районах; обеспечение временных стоянок в труднодоступных районах;
шоста зала призначена для тимчасових експозицій. шестой зал предназначен для временных экспозиций.
Рання або пізня втрата тимчасових зубів. Ранняя или поздняя потеря временных зубов.
постійних та тимчасових депутатських комісій ради; создает постоянные и временные депутатские комиссии;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!