Примеры употребления "возрасту" в русском

<>
указывать ограничения по возрасту кандидатов; зазначати обмеження щодо віку кандидатів;
Соотношение по возрасту и полу,% Співвідношення за віком і статтю,%
По возрасту церкви существует несколько предположений. Щодо віку церкви існує декілька припущень.
Эдгар был средним по возрасту. Едгар був середнім за віком.
Нулевому возрасту соответствует начало координат (0,0). Нульовому віку відповідає початок координат (0,0).
минимальной пенсии по возрасту для неработающих; мінімальна пенсія за віком для непрацюючих;
Все вопросы систематизированы по возрасту детей. Усі питання систематизовані за віком дітей.
По возрасту подошло время армейской службы. За віком настав час армійської служби.
Массаж и гимнастика по возрасту детей Масаж і гімнастика за віком дітей
Нормы у мужчин по возрасту, расшифровка Норми у чоловіків за віком, розшифровка
Распределение населения по полу и возрасту Розподіл населення за статтю та віком
Дети группируются в классы по возрасту. Діти групуються у класи за віком.
Пенсия на старости назначается по возрасту. Пенсія на старість призначається за віком.
Состав населения по полу и возрасту Склад населення за статтю та віком
Для подобного контента вводится ограничение по возрасту. Для цього відео встановлено обмеження за віком.
В каком возрасте наступила менопауза? У якому віці настає менопауза?
преобладающий возраст - 16-32 года переважний вік - 16-32 роки
На детей какого возраста ориентируемся? На дітей якого віку орієнтуємося?
Храп может увеличивается с возрастом. Хропіння може збільшуватися з віком.
Значительно возросла роль периодической печати. Значно зросла роль періодичній пресі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!