Примеры употребления "віком" в украинском

<>
Переводы: все26 возраст26
Частота деменції зростає з віком. Частота деменции возрастает с возрастом.
Ризик захворювання підвищується з віком. Риск заболеть увеличивается с возрастом.
З віком ризик інфікування підвищується. С возрастом риск возникновения увеличивается.
З віком також знижується фертильність. С возрастом также падает фертильность.
Едгар був середнім за віком. Эдгар был средним по возрасту.
Оскільки фертильність з віком знижується Поскольку фертильность с возрастом снижается
Самиці з віком стають світліше. Самки с возрастом становятся светлее.
Хропіння може збільшуватися з віком. Храп может увеличивается с возрастом.
З віком мембрана Бруха змінюється. С возрастом мембрана Бруха меняется.
Навчання не обмежується шкільним віком. Обучение не ограничивается школьным возрастом.
Пластинки рожеві, з віком коричневі. Пластинки розовые, с возрастом коричневые.
мінімальна пенсія за віком для непрацюючих; минимальной пенсии по возрасту для неработающих;
Секреція соматотропіну поступово знижується з віком. Секреция соматотропина постепенно понижается с возрастом.
Діти групуються у класи за віком. Дети группируются в классы по возрасту.
Знайдений вогнище віком 300 тисяч років. Найден очаг возрастом 300 тысяч лет.
Виживання розписаних черепах збільшується з віком. Выживаемость расписных черепах увеличивается с возрастом.
Як розумові здібності змінюються з віком Как умственные способности меняются с возрастом
Масаж і гімнастика за віком дітей Массаж и гимнастика по возрасту детей
Пенсія на старість призначається за віком. Пенсия на старости назначается по возрасту.
З віком епідерміс починає втрачати еластичність. С возрастом эпидермис начинает терять эластичность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!