Примеры употребления "возвышается" в русском с переводом "підноситься"

<>
На платформе возвышается Украинский щит. На платформі підноситься Український щит.
Возвышается над береговой пустыней Намиб. Підноситься над береговою пустелею Наміб.
Над ними возвышается скульптура артистки. Над ними підноситься скульптура акторки.
Над центральной раскреповкой возвышается мезонин. Над центральною раскреповкой підноситься мезонін.
Над центральной раскреповкой возвышается мезонин [1]. Над центральною раскреповкой підноситься мезонін [1].
Оно возвышается над серебряным волнообразным поясом. Воно підноситься над срібним хвилеподібним поясом.
Здесь возвышается Ай-Петринская яйла, Никитская. Тут підноситься Ай-Петринська яйла, Нікітська.
Рядом возвышается монументальная двухъярусная деревянная колокольня. Поруч підноситься монументальна двох'ярусна дерев'яна дзвіниця.
Над цитаделью возвышается минарет XVII века. Над цитаделлю підноситься мінарет XVII століття.
Справа от входа возвышается гранитный обелиск. Зліва від входу підноситься гранітний обеліск.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!