Примеры употребления "вклады" в русском

<>
Бюджетные деньги, вклады, счета сельхозпредприятий... Бюджетні гроші, вклади, рахунки сільгосппідприємств...
денежные и материальные вклады Акционеров; грошові та матеріальні внески акціонерів;
Сберегательные вклады открываются только физическим лицам. Ощадні депозити відкриваються тільки фізичним особам.
Вклады (депозиты) с простыми процентами; вклади (депозити) з простими процентами;
Позитивные, поддерживающие проекты (вклады 5) Позитивні, підтримуючі проекти (внески 5)
Мы берем вклады и оплачиваем. Ми беремо вклади і оплачуємо.
Ведь эти вклады не страхуются. Адже ці вклади не страхуються.
Срочные вклады - от Aльфа-Банк Строкові вклади - від Aльфа-Банк
Источником фондирования организации являются вклады населения. Основним джерелом фондування виступають вклади населення.
Вклады до 1 гривни не возмещаются. Вклади до 1 гривні не відшкодовуються.
Подождите, пока ваши вклады будут рассмотрены Зачекайте, поки ваші вклади будуть розглянуті
сосредотачивает временно свободные денежные средства (вклады); Зосереджує тимчасово вільні грошові кошти (вклади);
Вклады до 3000 руб. переоценке не подвергались. Вклади до 3000 руб. переоцінці не піддавалися.
Вклады клиентов "Укрпромбанка" хотят перевести в "Ощадбанк" Вклади клієнтів "Укрпромбанка" переведуть у "Родовід Банк"
КРЕДОБАНК - "Вклад в развитие JetB2" КРЕДОБАНК - "Внесок в розвиток JetB2"
Процентная ставка (%) Срок вклада (лет) Відсоткова ставка (%) Строк вкладу (років)
Частным лицам Депозиты Вклад "Залоговый" Приватним особам Депозити Вклад "Заставний"
Рейтинговая шкала надежности банковских вкладов Рейтингова шкала надійності банківських вкладів
Вероятно, образ является царским вкладом. Ймовірно, образ є царським внеском.
Сумма ежедневных остатков по вкладу Сума щоденних залишків за вкладом
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!