Примеры употребления "видов" в русском с переводом "види"

<>
Мн. видов культивируют как декоративные. Окремі види культивують як декоративні.
много видов рыб (главным образом карповые). різноманітні види риб (головним чином коропові).
активного отдыха и экстримальных видов спорта. Активний відпочинок та екстремальні види спорту!
Часть видов перешла к паразитическому образу жизни. Деякі види пристосувалися до паразитичного способу життя.
Выявлено 276 видов птиц (66% орнитофауны Украины). Виявлено 276 види птахів (66% орнітофауни України).
Излучения различных видов обладают разной ионизирующей способностью. Різноманітні види випромінювань мають різноманітну іонізуючу спроможність.
Банк-эмитент может открывать аккредитивы следующих видов: Банк-емітент може відкривати таки види акредитивів:
Различают изморозь двух видов: кристаллическую и зернистую. Розрізняють два види паморозі - кристалічну і зернисту.
Эксперимент бывает 4 видов: лабораторный, естественный, констатирующий, формирующий. Розрізняють чотири види експерименту: лабораторний, природний, констатуючий, формуючий.
С него открывается чудесный вид. З нього відкриваються чудові види.
Выделяют два вида керамогранитных моек: Виділяють два види керамогранітних мийок:
КАСКО подразделяется на два вида: КАСКО підрозділяється на два види:
Два вида дисков для измельчения Два види дисків для подрібнення
Присоединение разделяется на два вида: Приєднання поділяється на два види:
Голдман выделили два вида действий: Голдман виділили два види дій:
Существуют три вида маршрутных листов: Існують три види маршрутних листів:
Среди них - 52 раритетных вида. Серед них - 52 раритетні види.
Существует три вида контекстной рекламы: Існує три види контекстної реклами:
Оба вида были изобретены немцами. Обидва види були винайдені німцями.
Выделяют 3 вида культурной трансмиссии: Виокремлюють 3 види культурної трансмісії:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!