Примеры употребления "вернулись" в русском с переводом "повернулись"

<>
Все они вернулись домой живыми. Всі вони повернулись додому живими!
Астронавты вернулись на Землю 24 ноября. Астронавти повернулись на Землю 24 листопада.
Все бойцы вернулись живыми и здоровыми. Усі військові повернулись живими та здоровими.
Радостные и счастливые мы вернулись домой! Веселі та задоволені ми повернулись додому.
Все челнинцы вернулись домой с медалями. Усі тернополяни повернулись додому з медалями.
Астронавты вернулись на Землю 19 декабря 1972. Астронавти повернулись на Землю 19 грудня 1972.
Практически все спортсмены вернулись домой с медалями. Абсолютно всі спортсмени повернулись додому з медалями.
Астронавты вернулись на Землю 27 апреля 1972. Астронавти повернулись на Землю 27 квітня 1972.
Однако не все они вернулись в Иерусалим. Проте не всі вони повернулись до Єрусалима.
Пятеро из них вернулись в Грузию добровольно. П'ятеро з них повернулись до Грузії добровільно.
Астронавты вернулись на Землю 7 августа 1971. Астронавти повернулись на Землю 7 серпня 1971.
123 человека вернулись домой в цинковых гробах. 104 бійця повернулись додому у цинкових трунах.
27 августа 1655 г. Пн - вернулись в Новгород. 27 серпня 1655 р. Пн - повернулись до Новгорода.
10 сентября 1657 г. Чт - вернулись в Тырговиште. 10 вересня 1657 р. Чт - повернулись до Тирговіште.
21 января 1656 г. Пн - вернулись в Москву. 21 січня 1656 р. Пн - повернулись до Москви.
11 июня 1655 г. Пн - вернулись в Москву. 11 червня 1655 р. Пн - повернулись до Москви.
22 января 1657 г. Чт - вернулись в Тырговиште. 22 січня 1657 р. Чт - повернулись до Тирговіште.
20 сентября 1655 г. Чт - вернулись в Москву. 20 вересня 1655 р. Чт - повернулись до Москви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!