Примеры употребления "ведёт" в русском с переводом "провідної"

<>
Италия определилась как ведущая кинематографическая страна. Італія займає положення провідної кінематографічної держави.
ведущей роли аристократии в государственно процессе; провідної ролі аристократії у державотворчому процесі;
Периодизация ведущей деятельности в развитии ребенка Періодизація провідної діяльності в розвитку дитини
Юридическое судебное сопровождение ведущей общенациональной телекомпании. Юридичний судовий супровід провідної загальнонаціональної телекомпанії.
Автором также отводится ведущей роли преподавателя. Автором також відводиться провідної ролі викладача.
Программа лояльности для дилеров ведущей агрокомпании Програма лояльності для дилерів провідної агрокомпанії
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!