Примеры употребления "в час" в русском

<>
Эскалатор сможет перевозить 7,3 тыс. туристов в час. Ескалатор зможе перевозити 7,3 тис. туристів за годину.
В зоне отчуждения - 23 микрорентген в час. У Зоні відчуження - 22 мікрорентгена на годину.
Платная, 1,50 евро в час. Платна, 1,50 євро за годину.
Сирени темной в час разлуки Сирени темної в годину розлуки
Максимальное количество включений до 30 в час. Максимальна кількість включень в годину - 30.
Пусть в час заклятий, в вихре голосов Нехай на годину заклять, у вихорі голосів
1 миля в час равна: 1 миля за годину дорівнює:
Пропускная способностью аэровокзала - 300 пассажиров в час. Пропускна здатність аеровокзалу - 300 пасажирів на годину.
Это позволит производить 240 тонн асфальтобетона в час. Він здатний виробляти 320 тонн асфальтобетону на годину.
Пассажиропоток на центральном автовокзале - 100 пассажиров в час. Пасажиропотік на центральному автовокзалі - 100 осіб на годину.
700 Ватт потребление в час 700 Ватт споживання в годину
Мощность горелки составляет 1,2 Гкал в час. Потужність пальника становить 1,2 Гкал на годину.
Это значение измеряется в кубометрах в час. Це значення вимірюється в кубометрах на годину.
Количество подъемов скипа в час Кількість підйомів скіпа в годину
Пропускная способность аэровокзала 120 пассажиров в час. Пропускна спроможність аеровокзалу 120 пасажирів на годину.
Тогда наша гидроэлектростанция вырабатывала 360 киловатт в час. Раніше наша гідроелектростанція виробляла 360 кіловат на годину.
Производительность дозатора составляет 2-5 тонн в час. Продуктивність дозатора становить 2-5 тонн на годину.
Аэровокзал пропускной способностью 300 пассажиров в час. Аеровокзал пропускною спроможністю 300 пасажирів на годину.
Уровень радиации измеряется в рентгенах в час. Інтенсивність опромінення вимірюється в рентгенах на годину.
Общепринятый коэффициент воздухообмена - 10 кубометров в час. Загальноприйнятий коефіцієнт повітрообміну - 10 кубометрів на годину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!