Примеры употребления "бюджетными" в русском

<>
ного самоуправления, принято называть бюджетными. ного самоврядування, прийнято називати бюджетними.
Спешите, ещё имеются бюджетные места! Поспішай - ще є бюджетні місця!
Правительство постепенно снижает бюджетный дефицит. Уряд поступово зменшує бюджетний дефіцит.
Его заменила бюджетная Skoda Superb. Його замінила бюджетна Skoda Superb.
Относится к бюджетным вариантам, Недолговечен. Відноситься до бюджетних варіантів, недовговічний.
кредитно-финансовая, банковская и бюджетная система; кредитно-фінансової, банківської й бюджетної системи;
Сущность и содержание бюджетного федерализма. Сутність та типи бюджетного федералізму.
а) Бюджетное послание Президента РФ; 1) Бюджетному посланні Президента РФ;
Сегодня помпезный стиль стал бюджетным. Сьогодні помпезний стиль став бюджетним.
Далее, это максимальная бюджетная автономия регионов. Ми наполягаємо на максимальній бюджетній автономії регіонів.
Кривая безразличия и бюджетное ограничение. Криві байдужості та бюджетне обмеження.
4) по бюджетным программам (программная классификация расходов). г) за бюджетними програмами (програмна класифікація видатків).
Бюджетное устройство в Российской Федерации: Учеб. Бюджетний процес в Російській Федерації: Учеб.
Бюджетный кодекс РФ перечисляет принципы бюджетной системы: Бюджетний кодекс РФ визначає принципи виконання бюджету:
Накануне - правки в Бюджетный и Налоговый кодексы. Напередодні - правки до Бюджетного та Податкового кодексів.
При этом фонд является бюджетным учреждением. При цьому фонд є бюджетною установою.
Бюджетные деньги, вклады, счета сельхозпредприятий... Бюджетні гроші, вклади, рахунки сільгосппідприємств...
Пластиковые - бюджетный вариант для эстетов. Пластикові - бюджетний варіант для естетів.
Бюджетная двухместная каюта - без окна Бюджетна двомісна каюта - без вікна
права, приобретают форму бюджетных правоотношений. права, придбавають форму бюджетних правовідносин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!