Примеры употребления "бюджетном" в русском

<>
госпредприятия и компании на бюджетном финансировании. держпідприємства і компанії на бюджетному фінансуванні.
Последние годы работал в бюджетном учреждении. Останні роки працював у бюджетній установі.
Эта норма развивается в бюджетном законодательстве. Ця норма розвивається в бюджетному законодавстві.
недостаточной координации и слабом бюджетном финансировании. недостатньої координації і слабкому бюджетному фінансуванні.
В Бюджетном Кодексе регламентируются следующие принципы: У Бюджетному Кодексі регламентуються наступні принципи:
Изменения в бюджетном и налоговом законодательстве. Зміни в бюджетному та податковому законодавстві.
Спешите, ещё имеются бюджетные места! Поспішай - ще є бюджетні місця!
Правительство постепенно снижает бюджетный дефицит. Уряд поступово зменшує бюджетний дефіцит.
Его заменила бюджетная Skoda Superb. Його замінила бюджетна Skoda Superb.
Относится к бюджетным вариантам, Недолговечен. Відноситься до бюджетних варіантів, недовговічний.
кредитно-финансовая, банковская и бюджетная система; кредитно-фінансової, банківської й бюджетної системи;
Сущность и содержание бюджетного федерализма. Сутність та типи бюджетного федералізму.
а) Бюджетное послание Президента РФ; 1) Бюджетному посланні Президента РФ;
Сегодня помпезный стиль стал бюджетным. Сьогодні помпезний стиль став бюджетним.
Далее, это максимальная бюджетная автономия регионов. Ми наполягаємо на максимальній бюджетній автономії регіонів.
Кривая безразличия и бюджетное ограничение. Криві байдужості та бюджетне обмеження.
ного самоуправления, принято называть бюджетными. ного самоврядування, прийнято називати бюджетними.
Бюджетное устройство в Российской Федерации: Учеб. Бюджетний процес в Російській Федерації: Учеб.
Бюджетный кодекс РФ перечисляет принципы бюджетной системы: Бюджетний кодекс РФ визначає принципи виконання бюджету:
Накануне - правки в Бюджетный и Налоговый кодексы. Напередодні - правки до Бюджетного та Податкового кодексів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!