Примеры употребления "бюджет" в русском

<>
Бюджет напряженный, но вполне реальный. Бюджет дуже напружений, але реальний.
Информация по уплате в Сводный бюджет Украины Інформація щодо сплати до Зведеного бюджету України
НДС, направляются в бюджет АРК. ПДВ, спрямовуються до бюджету АРК.
Проверяем конкурентоспособность и рассчитываем бюджет; Перевіряємо конкурентоспроможність та розраховуємо бюджет;
остальные неиспользованные субсидии - вернуть в государственный бюджет. решту невикористані субсидії - повернути до державного бюджету.
Единый социальный взнос в бюджет не уплачивался. Єдиний соціальний внесок до бюджету не сплачувався.
Бюджет - Объем Муниципалитеты Lada область Бюджет - Обсяг Муніципалітети Lada область
Раньше этот налог перечислялся в районный бюджет. Раніше цей податок зараховувався до районного бюджету.
Кроме налогов в бюджет поступают неналоговые доходы. Крім податків до бюджету надходять неподаткові доходи.
При этом бюджет останется сбалансированным. При цьому бюджет залишиться збалансованим.
9,18 млн грн - в Миргородский районный бюджет 9,18 млн грн - до Миргородського районного бюджету
140 - итоговая сумма удержанного в бюджет налога. 140 - підсумкова сума утриманого до бюджету податку.
"Бюджет остается сбалансированным и социальным. "Бюджет залишається збалансованим і реалістичним.
14,85 млн грн - в Шишацкий районный бюджет 14,85 млн грн - до Шишацького районного бюджету
Никакие наполнения в бюджет не стоят этого! Ніякі наповнення до бюджету не варті цього!
Ваш бюджет ограничен и драгоценный; Ваш бюджет обмежений і дорогоцінний;
5 млн 496 тыс. грн - в Шишацкий районный бюджет 5 млн 496 тис. грн - до Шишацького районного бюджету
Отчисления в бюджет составят 4,5 млрд гривен. Відрахування до бюджету становитимуть 4,5 млрд грн.
Среднесрочный бюджет 2019 - 2023 обследование середньостроковий бюджет 2019 - 2023 обстеження
В бюджет Перечинщины поступило более 35,6 млн. грн. До бюджету Перечинщини надійшло понад 35,6 млн. грн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!