Примеры употребления "была образована" в русском

<>
В 1974 году была образована группа социолингвистики. У 1974 році було утворено групу соціолінгвістики.
СРЮ была образована Сербией и Черногорией. ФРЮ була утворена Сербією і Чорногорією.
Компания Daimler была образована в 1883 году. Компанія Daimler була утворена у 1883 році.
18 сентября была образована национальная правительственная хунта; 18 вересня була утворена національна урядова хунта;
2 августа 1940 года была образована Молдавская ССР. 2 серпня 1940 р. було утворено Молдавську РСР.
Георгия была образована духовная семинария. Георгія була створена духовна семінарія.
1856 г. - была образована Приморская область. В 1856 році була утворена Приморська область.
В 1764 году была образована Новороссийская губерния. У 1764 р. була створена Новоросійська губернія.
Компания была образована 1 июня 2006 года. Організація була заснована 1 червня 2006 року.
Забайкальская область была образована в 1851 году. Забайкальська область була утворена у 1851 року.
В каком году была образована Томская область? У якому році була створена Миколаївська область?
КПВ была образована 5 марта 1931 года. КПВ була утворена 5 березня 1931 року.
В 1727 г была образована Новгородская губерния. У 1727 р. була утворена Новгородська губернія.
Херсонскую область была образована в 1944 году. Херсонську область було утворено у 1944 році.
После этого была образована группа "Банда". Після цього була утворена група "Банда".
В 1795 была образована Батавская республика. У 1795 була утворена Батавська республіка.
В 1796 году была образована Вятская губерния. У 1796 році була створена Вятська губернія.
Была образована в 1968 году в Комптоне. Була утворена в 1968 році в Комптоні.
В 1949 г. была образована Ирландская Республика. У 1949 р. була створена Ірландська Республіка.
Компания NMLT была образована в 2003 году. Компанія NMLT була утворена в 2003 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!