Примеры употребления "был обнаружен повешенным" в русском

<>
Вскоре он был обнаружен повешенным в душевой. Пізніше його знайшли повішеним у приміщенні душової.
В подземелье был обнаружен старинный склеп. У підземеллі було виявлено стародавній склеп.
Так, в молочном шоколаде был обнаружен бензопирен. Зокрема, в молочному шоколаді Рошен знайдений бензопирен.
Был обнаружен в Коста-Рике. Був знайдений в Коста-Риці.
Первый самописец был обнаружен накануне, 17 января. Перший самописець було виявлено напередодні, 17 січня.
Он был обнаружен археологами совершенно случайно. Він був виявлений археологами абсолютно випадково.
Остов корабля был обнаружен в 2004 году. Корпус корабля був виявлений в 2004 році.
Гаджет был обнаружен после технологического перерыва. Гаджет було виявлено після технологічної перерви.
Гипс был обнаружен МРС здесь. Гіпс був виявлений МРС тут.
В пробе был обнаружен запрещенный препарат дегидроэпиандростерон. У ній було виявлено заборонену речовину дегідроепіандростерон.
В его пробах был обнаружен мельдоний. У їхніх пробах був виявлений мельдоній.
На месте аварии также был обнаружен бортовой самописец самолета. Також, на місці аварії знайдено один бортовий самописець.
Первый корабль был обнаружен в 2011 году. Перше судно було знайдене в 2011 році.
Под ними был обнаружен большой клад. Під ними був виявлений великий скарб.
Гидрокортизон был обнаружен в 1955 году. Гідрокортизон був виявлений в 1955 році.
Леджер был обнаружен мертвым 22 января 2008 года. Актор був знайдений мертвим 22 січня 2008 року.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
На месте преступления обнаружен пистолет "Макарова". На місці злочину знайдено пістолет "Макарова".
Они и нашли мужчину повешенным. Вони й знайшли чоловіка повішеним.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!