Примеры употребления "будущему" в русском

<>
Профессиональный лингвист, готовый к будущему Професійний лінгвіст, готовий до майбутнього
Харковский авиазавод - от прошлого к будущему Харківський авіазавод - від минулого у майбутнє
Будущему композитору было 16 лет. Майбутньому композитору було 16 років.
Проявляют неприязнь к будущему подопечному лицу. виявляють неприязнь до майбутньої підопічної особи.
Необходимо собрать отдельную сумку будущему ребёнку. Необхідно зібрати окрему сумку майбутній дитині.
Что нужно знать будущему пенсионеру? Що варто знати майбутнім пенсіонерам?
Аспирантура ХНАДУ - главный шаг к будущему! Аспірантура ХНАДУ - головний крок до майбутнього!
Что может угрожать прекрасному будущему? Що може загрожувати прекрасному майбутньому?
Какие требования предъявляются к будущему помещению? Які вимоги пред'являються до майбутнього приміщенню?
Будущему художнику было тогда 5 лет. Майбутньому художникові було тоді 11 років.
Компания не безразлична к будущему Украины. Компанія не байдужа до майбутнього України.
Проведем экскурсию по вашему будущему офису Проведемо екскурсію по вашому майбутньому офісу
Какие вопросы могут задать будущему фармацевту Які питання можуть задати майбутнього фармацевта
Кто учитывает страховой стаж будущему пенсионеру? Хто обліковує страховий стаж майбутньому пенсіонеру?
Знание английского языка - ключ к успешному будущему. Англійська мова - це ключ до успішного майбутнього.
Книга, которая принесет будущему сенатору славу. Книга, що принесе майбутньому сенаторові славу.
Режиссер сам сочинил сценарий к будущему фильму. Постановник сам склав сценарій до майбутнього фільму.
Архиепископы: национальная рознь угрожает будущему Латвии Архієпископи: національна ворожнеча загрожує майбутньому Латвії
Не оставайтесь равнодушными к будущему нашей планеты! Не залишайтесь байдужими до майбутнього нашої країни!
Тогда будущему украинскому космонавту было 10 лет. Тоді майбутньому українському космонавту було 10 років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!