Примеры употребления "бронзового века" в русском

<>
Исследовал памятники бронзового века в Среднем Поднепровье. Досліджував пам'ятки бронзового віку в Середньому Подніпров'ї.
Вдоль него вытянется улица бронзового века. Вздовж нього витягнеться вулиця бронзового віку.
Британский археолог-любитель обнаружил захоронение топоров бронзового века Британський археолог-аматор знайшов поховання сокир бронзового століття
Люди бронзового века жили в круглых домах. Люди бронзової доби жили в круглих будинках.
Город населён со времён бронзового века. Місто населене з часів бронзової доби.
Очень много останков поселений бронзового века. Дуже багато решток поселень бронзового століття.
Затем здесь поселились люди бронзового века. Потім тут оселилися люди бронзового століття.
Баин-Ундэр (могильник бронзового века - средневековья) Баян-Ундер (могильник бронзового століття - середньовіччя)
Начинается параллельно с закатом бронзового века. Починається паралельно із заходом бронзового століття.
030810 золотых правил как достичь бронзового загара 030810 золотих правил як досягти бронзового засмаги
Скульптура Шивы XIV - XV века Скульптура Шиви XIV - XV століття
10 золотых правил как достичь бронзового загара 10 золотих правил як досягти бронзового засмаги
Боспор в первые века нашей эры; Боспор в перші віки нашої ери;
бетона и 22 500 тонн бронзового листа. бетону і 22 500 тонн бронзового листа.
Червоное основано в начале XVIII века. Червоне засноване на початку XVIII століття.
Суд Таллина оправдал защитников "Бронзового солдата" Естонський суд виправдав захисників "Бронзового солдата"
ХХ века проник в Азовское море. ХХ сторіччя проник до Азовського моря.
Найденные остатки по бронзового и железного веков. Знайдені залишки з бронзової та залізної доби.
Сериал пропитан атмосферой начала XX века. Серіал просякнутий атмосферою початку XX століття.
Медаль изготавливается из металла бронзового цвета. Медаль виготовляється з металу бронзового кольору.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!