Примеры употребления "богатствами" в русском

<>
Канада обладает необычайными природными богатствами. Канада має величезні природні багатства.
Канада располагает огромными природными богатствами. Канада володіє величезними природними багатствами.
Оренбуржье славится своими подземными богатствами. Луганщина славиться своїми підземними багатствами.
распоряжаться своими естественными богатствами и ресурсами. користуватися своїми природними багатствами та ресурсами.
Природа щедро наделила наш край богатствами. Природа щедро наділила наш край багатствами.
Заповедник известен не только минералогическими богатствами. Заповідник відомий не тільки мінералогічними багатствами.
Россия всегда славилась своими природными богатствами. Україна завжди славилася своїми природними багатствами.
Какими природными богатствами славится эта территория? Якими природними багатствами славиться ця територія?
Природа щедро одарила степную Херсонщину своими богатствами. Природа щедре обдарувала степову Херсонщину своїми багатствами.
Успех - это не о богатстве. Успіх - це не означає багатство.
Рог изобилия символизирует природные богатства. Ріг достатку символізує природні багатства.
Поражали богатством его минералогические коллекции. Вражали багатством його мінералогічні колекції.
Усиливались эксплуатация природных богатств республики. Посилювалася експлуатація природних багатств республіки.
Узнайте больше о природных богатствах Днестра: Дізнайтесь більше про природні багатства Дністра:
Значит, счастье точно не в богатстве. Виходить, що не в багатстві щастя.
Язык - это величайшее богатство народа. Мова - це найбільший скарб народу.
Богатство города в средние века было огромно. Статки міста в середні віки були величезні.
Золотой цвет символизирует благородство и богатство. Золотий колір символізує шляхетність і заможність.
Они символизируют её нефтяное богатство. Вони символізують її нафтове багатство.
Все богатства Египта достались Риму. Всі багатства Єгипту дісталися Риму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!