Примеры употребления "багатства" в украинском

<>
Ріг достатку символізує природні багатства. Рог изобилия символизирует природные богатства.
Походження влади, багатства і бідності. Происхождение власти, процветания и нищеты.
Всі багатства Єгипту дісталися Риму. Все богатства Египта достались Риму.
Походження влади, багатства та бідності " Происхождение власти, процветания и нищеты "
Абсолютна суспільна матеріалізація багатства взагалі. как абсолютное общественное материализация богатства.
Решта багатства розікрали і знищили. Оставшиеся богатства разворовали и уничтожили.
З колоній вивозилися величезні багатства. Из колоний вывозились огромные богатства.
Стаціонарний стан капіталу і багатства... Стационарное состояние капитала и богатства...
"Справжнє джерело багатства - це люди. "Настоящий источник богатства - это люди.
Жаккард - символ розкоші і багатства Жаккард - символ роскоши и богатства
На справді Тимура привабили багатства султанату. На деле Тимура привлекли богатства султаната.
Країна втратила приблизно 30% національного багатства. Мы потеряли около 30 процентов национального богатства.
Природні багатства враховувалися в натуральному вираженні. Природные богатства учитывали в натуральном выражении.
В руках феодалів зосереджувалися значні багатства. В руках феодалов сосредоточены значительные богатства.
Існують певні табу для зони багатства. Существуют определенные табу для зоны богатства.
Це пояснювалося нерівномірністю розподілу національного багатства. Это объяснялось неравномерностью распределения национального богатства.
Окремі з них нажили великі багатства. Отдельные из них нажили большие богатства.
Власники цього багатства помножили свій стан. Владельцы этого богатства умножили свое состояние.
Було знищено третину національного багатства Європи. Была уничтожена треть национального богатства Европы.
Чорний колір - символ землi і багатства. Черный цвет - символ земли и богатства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!